Lavoro come traduttrice dal 2002 e sono Socio Ordinario dell’Institute of Translation and Interpreting (www.iti.org.uk).
Ho conseguito il Diploma Universitario di Traduttore e Interprete presso l’Università Cà Foscari di Venezia (www.unive.it). Sono in possesso delle qualifiche Cambridge CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults) e Cambridge DELTA (Diploma in English Language Teaching to Adults), e nel 2008 ho completato un corso post-laurea in Insegnamento delle Lingue Straniere.
La mia client base include agenzie di traduzione, aziende e privati.
Traduzioni
Eseguo traduzioni di testi specialistici e generici sia dall’inglese verso l’italiano che dall’italiano verso l’inglese e, in qualità di Qualified Member dell’Institute of Translation and Interpreting, posso produrre traduzioni certificate in queste due combinazioni linguistiche.
Le mie diverse esperienze lavorative mi hanno permesso di specializzarmi in vari settori tra cui:
Diritto di famiglia (ambiti di principale interesse: divorzio, adozione, piani genitoriali, accordi finanziari e sottrazione internazionale di minori)
Immigrazione (ambiti di principale interesse: cittadinanza e visti)
Atti notarili (ambiti di principale interesse: compravendite, stralci di divisione, rinuncia a eredità, dichiarazioni sostitutive di atti di notorietà, procure e donazioni)
Certificati (atti di stato civile, certificati scolastici/universitari, etc.)
La mia attenzione è volta anche e soprattutto ad assicurare un’accurata revisione ed un rigoroso controllo della qualità, così da evitare ai clienti dispendiose operazioni di correzione.
Vi prego di contattarmi a mezzo email all’indirizzo michelatranslations@hotmail.com per ottenere maggiori informazioni in merito ai costi dei servizi offerti e richiedere un preventivo di spesa.

